Le pôle Outre-mer de France Télévisions célèbre la Journée internationale de la langue et de la culture créoles


Publié le Samedi 21 Octobre 2023 à 07:02



Depuis quarante ans, la langue et la culture créoles sont célébrées le 28 octobre. Cette journée internationale décrétée, en 1983, par l'Unesco est adoptée par l'ensemble des pays créolophones. Une reconnaissance qui s'est d'abord développée dans les Caraïbes et l'océan Indien, pour s'étendre ensuite aux pays d'accueil des populations créolophones comme le Royaume-Uni, le Canada, les États-Unis sans oublier l'Hexagone.

Environ dix-neuf millions de personnes dans le monde parlent le créole, porteurs de liens, vecteurs d'échanges et révélateurs d'une identité culturelle plurielle. Tout au long de l'année, le créole est une composante importante des programmes diffusés sur les antennes de Guadeloupe, Martinique, Guyane et Réunion La 1ère.

Dans le cadre de cette journée, les antennes du pôle Outre-mer de France Télévisions proposent, dès le 23 octobre, en linéaire, en radio et sur le numérique une programmation spéciale qui met en avant la richesse de la mosaïque des langues et cultures créoles qui enrichissent la langue française.

Au programme:

Créolisation du monde : sommes-nous tous devenus créoles ? (Podcast inédit)
Conçu et animé par Thomas Baumgartner sur La1ere.fr


Créole, créolisation… Ces mots ont voyagé, changé d’ampleur, ces dernières années.  Le monde est en train de se métisser, pas seulement avec l’accélération de la mondialisation depuis quelques dizaines d’années, mais depuis les grandes explorations du XVe siècle. Ce podcast apportera un décryptage à travers la parole d’historiens et de sociologues contemporains, d’anthropologues, d’économiste, et de géopolitologues, et permettra de mettre en perspective les notions de créolité vs créolisation.

Épisode 1 :

Créolité, créolisation, métissage : de quoi on parle ? Retour sur les éléments essentiels du débat… Définitions, évolution, réception des termes. Un croisement de propos qui se complètent. 

Annou Alé (Podcast inédit)
Sur une idée de Nicolas Benoît et Arnauld Rosine, écrits par Aude Désiré et Rodman, Manuela Antoine et Bobi, Toni Mango et Mat Le Buzz, joués par Firmine Richard, Erwan Szejnok, Yasmina Ho-You-Fat, Ricky Tribord, Mylène Wagram.
Réalisation Yann Rosine et Arthur Aubeneau • Production Mas Productions,

Sur La1ere.fr

Annou Alé vous propose d'apprendre le créole de la Guadeloupe, la Martinique et la Guyane, en s’appuyant sur des chansons (de Malavoi à Kalash en passant par Admiral T, Kassav, Tedjee et Hortensia) et des proverbes étonnants et poétiques. Ces modules immersifs de 10 minutes sont incarnés par un binôme original : un professeur de créole (Manuela Antoine, Toni Mango, Aude Désiré) et un influenceur (Bobi, Rodman, Mat Le Buzz).

Un voyage ludique au sein des textes et des mélodies caribéennes ainsi qu’un partage des philosophies de vie créoles, pour apprendre en s’amusant, comprendre, au-delà de la langue, la culture créole et son imaginaire.

1er épisode : Annou Alé, créole guadeloupéen. L'humoriste Mat Le Buzz et l'enseignant certifié de créole en collège et à l’université Toni Mango nous emmènent dans l’univers de la langue guadeloupéenne avec la chanson mythique qui a véritablement lancé la carrière internationale de Kassav’, Zouk la sé sèl médikaman nou ni, et le proverbe populaire Ayen san penn, sé zyé ki lach (Seul le travail paye, il ne faut pas craindre l’effort).

Un air de Glissant (Programme court inédit)
Imaginé par Gilles Elie-Dit-Cosaque
Sur les chaînes du Réseau La 1ère et La1ere.fr


Découvrez l'univers poétique et fascinant d'Édouard Glissant – grand romancier et philosophe martiniquais, lauréat du prix Renaudot en 1958 et finaliste pour le prix Nobel de littérature en 1992 – à travers une série inédite de films courts d'animation.

À partir d’une sélection de textes soigneusement choisis, dix graphistes ultramarins aux styles différents ont eu carte blanche pour réinterpréter visuellement l'œuvre d'Édouard Glissant. Une animation graphique comme un mode d’expression évident, pour sa richesse, sa capacité à réveiller et révéler les imaginaires. Une animation créole moderne tel un prolongement de la pensée du poète.

Cahier d'un retour en langue natale (Documentaire)
Réalisation Pascal Auffray​
Sur france.tv et La1ere.fr


Tony Mango est l’unique professeur à enseigner le créole dans l'Hexagone. En 2019, il a assuré son dernier cours au lycée Léon-Blum à Créteil. Après deux demandes, il vient d'obtenir sa mutation en Guadeloupe. À trois mois du départ, il n’a toujours pas trouvé de remplaçant pour lui succéder. Le créole pourra-t-il encore être enseigné lors de la prochaine rentrée ?

À travers le combat de Tony Mango pour perpétuer les cours de créole au lycée, ce documentaire dépeint les rapports complexes d'une génération d'Antillais avec l’une des langues les plus récentes du globe.

Outre-mer, et si on bougeait les lignes ? 
Langues des Outre-mer, un combat culturel et identitaire - Inédit
Sur france.tv et La1ere.fr


Le statut des langues régionales conçu pour l’Hexagone ne répond plus aux attentes des populations des collectivités d’Outre-mer soucieuses de l’avenir de leurs cultures et de  leurs identités. Les revendications dans ce domaine se multiplient et se diversifient. Les promoteurs du tahitien, du shimaoré ou des créoles réclament pour ces langues une reconnaissance officielle, une meilleure place dans les supports pédagogiques, l’édition et les médias.

Pour en parler, Sitianlati Daroussi, en collaboration avec les rédactions du Réseau des 1ère, reviendra avec ses invités en plateau et en duplex sur la situation linguistique en Outre-mer, sur l'histoire et le rôle des langues dans l'éducation, l'économie, la culture et dans la vie sociale en générale.

Du 23 au 28 octobre sur les chaînes du Réseau La 1ère

Martinique La 1ère
En télévision


Une sélection de programmes en créole martiniquais avec notamment des documentaires et une série inédite.

En radio

Des émissions thématiques seront proposées durant toute la semaine aux auditeurs.
Dikté Kréyol (la dictée créole) diffusée en direct le 28 octobre.

Sur La1ere.fr

Le podcast Annou Alé Matnik propose un voyage immersif au sein des textes et des mélodies caribéennes pour se familiariser avec le créole de Martinique.

Guadeloupe La 1ère
En télévision


Kréyol dans la Caraïbe : les îles de la Caraïbe voient disparaître leurs créoles, surtout auprès des jeunes. Témoignages des habitants des îles voisines (Haïti, la Dominique, Sainte-Lucie, les îles Caïmans, la Barbade, Trinité-et-Tobago…).

Réunion La 1ère
En télévision

Sè zot ki koz


Ras Buna part à  la rencontre des Zhabitants de l’île intense afin de partager leurs connaissances. La Réunion regorge de spots et de sites touristiques connus qui font sa réputation d’île à grand spectacle. Mais parfois, hors des sentiers battus, de véritables perles se cachent au détour d’un chemin, d’un sentier que seule une transmission orale ou ancestrale a permis de garder en mémoire. 

Un look d’enfer - spécial créolité
Présenté par Coralie Dijoux


Deux duos endossent le temps d’une semaine le rôle de relookeurs et de relookés selon un thème imposé. Carte blanche ? Pas complètement, car ils exerceront leur créativité sous l’œil affuté de nos trois professionnels.

En radio

Émission spéciale On en parle présentée par Claude Montanet
Zarboutan, portrait de la conteuse créole Jessy Ferrère 
Radio Péi spéciale Journée internationale de la langue créole